Uni-Assist üzerinden başvuruda transcript çevirisi zorunlu mu?
Evet — transcript çevirisi zorunlu. Üniversite + Uni-Assist diplomayla birlikte tüm dönem notlarının çevirisini ister.
Hangi Transcript Çevrilmeli?
Tam Lisans Dönemi
- 4 yıllık (genelde 8 dönem) tüm dersler
- Her dersin adı + kredi + notu
- Cumulative GPA (toplam ortalama)
- Mezuniyet tarihi (mezunsan)
Henüz Mezun Değilsen
- O ana kadar tamamlanan tüm dönemler
- "In progress" derslerin listesi (varsa)
- Beklenen mezuniyet tarihi
Lise Transcript
- 4 yıllık not bilgisi
- AGNO/HZB notu görüntüsü (üst sınıfa geçiş notu)
- Diploma puanı (TYT/AYT puanları varsa)
Çeviri Şartları
✅ Yeminli tercüman tarafından yapılmalı (TR veya DE) ✅ Her sayfa damga + imza olmalı ✅ Orijinal transcripti aynı sayıda sayfa ✅ Apostil tercümesi de dahil ✅ Ders adlarının Almanca veya İngilizce karşılığı
Ders Adı Tercümeleri
Bazı dersler için karşılık zor:
- TR: "Türk Dili I" → DE: "Türkische Sprache I"
- TR: "Atatürk İlkeleri" → DE: "Atatürk'sche Prinzipien" (bazen "Politische Bildung")
- TR: "Bilgisayar Programlama" → DE: "Programmierung" / EN: "Computer Programming"
Yeminli tercümanın bu kararları vermesi normal. Ama master programıyla ilgili teknik dersler için kesin tercüme zorunlu.
Online vs Posta
| Aşama | Format |
|---|---|
| Uni-Assist online portal'a yükleme | Renkli scan (PDF) |
| Posta ile gönderme | Orijinal/onaylı kopya + tercüme |
| Üniversite ek istek | Bazıları sadece scan, bazıları posta |
Maliyet
Lisans transcript tercüme:
- TR yeminli: 10-30 ₺/sayfa × 8-10 sayfa = 100-300 ₺
- DE yeminli: 1.50-2.50 €/satır × ~80 satır = 100-200 €
-
- Apostil tercümesi = +30-50 ₺
Lise transcript tercüme: 50-150 ₺
"Sadece Diploma Yetmez" Sebepleri
- Diploma sadece "lisans verilmiştir" gösterir
- Hangi dersleri aldığını, müfredatın master ile uyumunu transcript gösterir
- HZB notu hesaplaması için tüm dönem notları gerekli
- Bachelor uyumluluk değerlendirmesi (Vorbildung) transcript ağırlıklı
Pratik İpucu
Tercüme yaptırırken 2-3 kopya alın — Uni-Assist + Üniversite + Vize başvurusu için her birinde ihtiyaç olur. Aynı tercümeden çoğaltmak ucuz.
Bağlantılı: Yeminli tercüme gerekli mi?
Bu cevap işine yaradı mı?
Eksik bulduğun konuyu sağ alt köşedeki geri bildirim widget'ı üzerinden bize ulaştır, hızlıca güncelleriz.
Uni-Assist Konusunda İlgili Sorular
Üniversiteye kayıt için gerekli belgeler nelerdir?
✓ CevaplandıUni-Assist başvurusu reddedilirse eksik evrak tamamlama süreci nasıldır?
✓ CevaplandıAlmanya üniversitelerinden ön onay (Zulassungsbescheid) süreci nasıl işler?
✓ CevaplandıWintersemester için Uni-Assist deadline ne zaman?
✓ CevaplandıUni-Assist VPD 1.0 ve 4.0 not farkı nedir?
✓ Cevaplandı